VIII Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM у місті Хмельницький
Цьогоріч зустрінемося, щоб знову відчути дух єднання, творчої сили й взаємодії.
Темою фестивалю у 2025 році стане "Переклад як акт свободи", де ми будемо говорити про переклад як спосіб віднаходити себе.
"Переклад завжди є чимось більшим, ніж просто передавання слів з однієї мови на іншу. Часто переклад виявляється актом свободи, що дає змогу націям і культурам говорити від свого імені, ламати тишу, накладену імперіями, і повертати собі право бути почутими. Для України переклад, особливо зараз, це не лише мистецька чи лінгвістична практика, це — жест спротиву, спосіб зшивати розірвану історію, осмислювати травми і творити майбутнє у власному голосі", — Julia Didokha, співзасновниця і програмна кураторка фестивалю.
У програмі на вас чекає понад 20 подій, серед яких дискусії, лекції, воркшопи, поетичні читання, книжкові презентації за участі перекладачів і перекладачок, а також мистецькі та музичні проєкти.
Запрошуємо Вас.
Відгуки
Відгуків немає.
Ви можете бути першим: