Зустріч з Андрієм Біласом, перекладачем книжки Жана-Поля Дідьєлорана «Читець у ранковому експресі» у місті Івано-Франківськ

Зустріч з Андрієм Біласом, перекладачем книжки Жана-Поля Дідьєлорана «Читець у ранковому експресі» - фото
Дата події: 15 березня 2017
Місце проведення:
Для того, щоб підписатися на події, будь ласка, авторизуйтесь через соціальні мережі

Вхід вільний

Зустріч з Андрієм Біласом — перекладачем з французької книжки Жана-Поля Дідьєлорана «Читець у ранковому експресі» та презентація видання. Книжка отримала премію Мішеля Турньє; премію на фестивалі дебютного роману в Шамбері; Автор – двічі лауреат премії Хемінгуея.

Про книжку Жана-Поля Дідьєлорана «Читець у ранковому експресі»:
Життя непримітного працівника книгобійні (заводу з утилізації книжок), чиє ім’я недоброзичливці перекручували на Блазень-Потвора, замкнулося в коло «дім — робота —дім», тож порятунком від одноманітної буденності стало читання вголос у ранковому експресі дорогою на роботу. Він сідав на початку вагона та читав сторінки з книжок, урятовані з черева книгодробарки. Це тривало б вічно, якби він не знайшов флешку зі щоденником молодої жінки на ім’я Жулі… Тепер його життя зміниться безповоротно!

Андрій Білас – доцент кафедри французької філології, кандидат філологічних наук. Займається перекладознавством, комунікативною лінгвістикою, колоквіалістикою, теорією розмовного мовлення, соціолінгвістикою та теорією комунікації.

Початок о 18:00.

Перегляди 20

Відгуків немає.
Ви можете бути першим:

Додати відгук